365 Jours cover

Out Of Love Paroles

Féfé

Album 365 Jours

Paroles de Out Of Love

Home, home, home, home
Home, home, home, home

Good morning sun, long time, no see
Since you’ve been gone, well, well, well
More confusion, less bread for the streets
Fake revolutions, well, well, well

So I say please (hold on, hold on)
We're out of love, will you make it back home? (hold on, hold on)
Yeah, I say please (hold on, hold on)
We're out of love, will you make it back home?

Han, ça tourne en rond, rien de carré dans c'monde
Trop d'prières sans réponse, t’as dû t’barrer
Conséquence : ils ont vrillé en ton nom, tout déclaré
Zappé le sens de tes billets, "Shalom, Salam, je vous salue Marie"
J’sais pas s’ils ont tué ton fils, si t’as fait passer Moïse
S'il faut jeûner ou pas, si tu t’appelles "Jah" ou "Loise"
Mais j’aimerais t'solliciter, pas pour être joli, friqué
Ci-joint, une liste de situations grippées
Inégalités Nord-Sud, pauvres contre fortunés
Minorités torturées, trop d'haine dès que tu nais
Paraît que tu reviens sérieux, c’est l'moment là, tu f'rais recette
PS : dis-moi, quand est-c'que l’on s’aime ?

More love for southern people, more love for nothern people
More love for every people, I pray, I pray
More love for western people, more love for eastern people
More love for every people, I pray, I pray

Allô, le ciel ? Ici, les anges ne sont plus vraiment à la mode
On fait les murs, pas l'amour, on est à court de mi amor
On laisse la misère à la porte et le bonheur toujours à la bourre
T'es plutôt discret dans le genre, à quand la vraie bonne mise à jour ?
À quand le vrai bon coup de foudre ? Savoureux comme le goût de mangue
On a tellement perdu le goût d'aimer qu'on a même perdu le goût du manque
Les mêmes vérités qui dérangent, les mêmes qui tendent l'autre joue
La paix serait une autoroute, c'est nous les chauffeurs du dimanche ?
C'est toi, le Sauveur, allez, rentre, on m'a dit que l'Enfer était vide
Que tous les démons sont ici, que nos professeurs sont des cancres
Tournons la page, changeons de livre jusqu'à c'que l'amour nous sépare
Ce Monde-là n'a presque plus d'encre, ainsi soit-il

So I say please (hold on, hold on)
We're out of love, will you make it back home? (hold on, hold on)
Yeah, I say please (hold on, hold on)
We're out of love, will you make it back home?
So I say please (hold on, hold on)
We're out of love, will you make it back home? (hold on, hold on)
Yeah, I say please (hold on, hold on)
We're out of love, will you make it back home?

We're going back home
We gotta get back home, oh yeah
We're going back home
We gotta get back home