Home
Top Artistes
Top Paroles
Ajouter Paroles
Contact
menu
search
Contactez-nous
Artiste:
Sursumcorda
Titre:
A La Merci Du Voyage
Assurez-vous que les corrections sont tout à fait exactes
S'il vous plaît, les mettez en évidence en quelque sorte!
Vous pouvez, par exemple, écrire
INCORRECT: avant la mauvaise ligne
CORRECT: avant la correspondant ligne correcte
Autrement, nous ne pouvons les corriger pas! Merci pour votre aide.
Un racconto in fondo al mare, forse una bugia, è mai possibile che ora torni a me? Una stella tra le stelle, lontanissima, seguirò la tua scia per raggiungerti Tout le monde [Ognuno] laisse des ombres d'amour [lascia tracce d'amore] é pandues dans les ruelles [sparse nei vicoli] de villes lointaines [di citta lontane] lointaines de toi [lontane da te] Quanti oceani ho traversato per raggiungerti, pregando il vento che muove verso te Con lo sguardo a un orizzonte, implacabile, ferisce e poi decide il mio sentiero Tout le monde [Ognuno] laisse des ombres d'amour [lascia tracce d'amore] é pandues dans les ruelles [sparse nei vicoli] de villes lointaines [di città lontane] lointaines de toi [lontane da te] Partout où tu iras [Ovunque andrai) tu entendras cette histoire [ascolterai una storia] dans un cristal, en équilibre sur les vagues [in un cristallo, in bilico sulle onde] à la merci du voyage [in balia del viaggiare] Se tu ci sei io sono qui, accanto a te vicino a te Nell'immensità mi invadi luce fragile, una vertigine mi riporta a te