| 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z |
Paroles S'il Suffisait D'AimerCeline Dion |
|
Artist: Celine Dion Album: S'il Suffisait D'aimer Année: 1998 Titre: S'il Suffisait D'Aimer |
Tweet |
|
Parole de S'il Suffisait D'Aimer:
If loving each other was enough
Je rêve son visage, je décline son corps
Et puis je l'imagine habitant mon décor
J'aurais tant à lui dire si j'avais su parler
Comment lui faire lire au fond de mes pensées?
I dream of her face, I decline her body
And I imagine him living in my decor
I would have so much to tell him if I had known how to talk to him
How can I make him read my thoughts?
Mais comment font ces autres à qui tout réussit?
Qu'on me dise mes fautes, mes chimères aussi
Moi j'offrirais mon âme, mon coeur et tout mon temps
Mais j'ai beau tout donner, tout n'est pas suffisant
But how do the others who succeed all the time?
Tell me my arrors, my dreams too
I would offer my soul, my heart and all my time
But even if I give it all, all is not enough
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Si l'on changeait les choses un peu, rien qu'en aimant donner
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Je ferais de ce monde un rêve, une éternité
If loving each other was enough, if loving was enough
If we would change things a bit, only by loving giving away
If loving each other was enough, if loving was enough
I would do a dream of this world, an eternity
J'ai du sang dans mes songes, un pétale séché
Quand des larmes me rongent que d'autres ont versées
La vie n'est pas étanche, mon île est sous le vent
Les portes laissent entrer les cris même en fermant
I have blood in my dreams, a dried petal
When tears are gnawing at me that others shed
Life isn't waterproof, my island is under the wind
Doors let shouts come in even when shutting them off
Dans un jardin l'enfant, sur un balcon des fleurs
Ma vie paisible où j'entends battre tous les coeurs
Quand les nuages foncent, présages des malheurs
Quelles armes répondent aux pays de nos peurs?
In a garden the child, on a balcony flowers
My peaceful life where I can ear every heart beating
When the clouds are getting darker, sign of bad times
Which weapons reply to the countries of our fears?
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Si l'on changeait les choses un peu, rien qu'en aimant donner
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Je ferais de ce monde un rêve, une éternité
If loving each other was enough, if loving was enough
If we would change things a bit, only by loving giving away
If loving each other was enough, if loving was enough
I would do a dream of this world, an eternity
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Si l'on pouvait changer les choses et tout recommencer
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Nous ferions de ce rêve un monde
S'il suffisait d'aimer
If loving each other was enough, if loving was enough
If we could change things and start all over
If loving each other was enough, if loving was enough
We would make a world of this drean
If loving was enough
Je rêve son visage, je décline son corps
Et puis je l'imagine habitant mon décor
J'aurais tant à lui dire si j'avais su parler
Comment lui faire lire au fond de mes pensées?
I dream of her face, I decline her body
And I imagine him living in my decor
I would have so much to tell him if I had known how to talk to him
How can I make him read my thoughts?
Mais comment font ces autres à qui tout réussit?
Qu'on me dise mes fautes, mes chimères aussi
Moi j'offrirais mon âme, mon coeur et tout mon temps
Mais j'ai beau tout donner, tout n'est pas suffisant
But how do the others who succeed all the time?
Tell me my arrors, my dreams too
I would offer my soul, my heart and all my time
But even if I give it all, all is not enough
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Si l'on changeait les choses un peu, rien qu'en aimant donner
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Je ferais de ce monde un rêve, une éternité
If loving each other was enough, if loving was enough
If we would change things a bit, only by loving giving away
If loving each other was enough, if loving was enough
I would do a dream of this world, an eternity
J'ai du sang dans mes songes, un pétale séché
Quand des larmes me rongent que d'autres ont versées
La vie n'est pas étanche, mon île est sous le vent
Les portes laissent entrer les cris même en fermant
I have blood in my dreams, a dried petal
When tears are gnawing at me that others shed
Life isn't waterproof, my island is under the wind
Doors let shouts come in even when shutting them off
Dans un jardin l'enfant, sur un balcon des fleurs
Ma vie paisible où j'entends battre tous les coeurs
Quand les nuages foncent, présages des malheurs
Quelles armes répondent aux pays de nos peurs?
In a garden the child, on a balcony flowers
My peaceful life where I can ear every heart beating
When the clouds are getting darker, sign of bad times
Which weapons reply to the countries of our fears?
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Si l'on changeait les choses un peu, rien qu'en aimant donner
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Je ferais de ce monde un rêve, une éternité
If loving each other was enough, if loving was enough
If we would change things a bit, only by loving giving away
If loving each other was enough, if loving was enough
I would do a dream of this world, an eternity
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Si l'on pouvait changer les choses et tout recommencer
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Nous ferions de ce rêve un monde
S'il suffisait d'aimer
If loving each other was enough, if loving was enough
If we could change things and start all over
If loving each other was enough, if loving was enough
We would make a world of this drean
If loving was enough
[ Ces sont S'il Suffisait D'Aimer Paroles sur http://www.parolesmania.com/ ]
Nouveaux Paroles
At SeventeenWater And A Flame
Les Jours Comme ça
Ne Me Quitte Pas
Les Petits Pieds De Léa
Tant De Temps
Que Toi Au Monde
Si Je N'ai Rien De Toi
Je N'ai Pas Besoin D'amour
Celle Qui M'a Tout Appris
Moi Quand Je Pleure
La Mer Et L'Enfant
Une Chance Qu'on S'a
Attendre
L'Amour Peut Prendre Froid
Nouveaux Artistes
Azizi Gibson | Trouble (ATL) | Mibbs & Scoop DeVille | Giulia Mazzoni | Sarah Kiss | Nicos Gun | BS | Al Joseph | Denitia And Sene | Peculiar Gentlemen | Avec Sans | Boobie $oprano | Leogun | Fizzi Pizzi | Classic Hip Hop Jams | Unshined | Wrekonize | G.R.L. | Kiana Brown | Sophia Black |Top Paroles
|
Stromae - Papaoutai Maître Gims - J'me Tire Bruno Mars - When I Was Your Man Rihanna - Stay Rihanna - Diamonds Stromae - Formidable Luc Barney - Le Chant Des Partisans Zaho - Ma Meilleure Maître Gims - Bella Macklemore & Ryan Lewis - Can't Hold Us Adele - Someone Like You Zaho - Tourner La Page Emmanuel Moire - Beau Malheur Daft Punk - Get Lucky Fauve - Blizzard Youssoupha - On Se Connaît James Arthur - Impossible Tal - Le Sens De La Vie La Fouine - Ma Meilleure Taylor Swift - I Knew You Were Trouble Pink - Just Give Me A Reason Sexion D'Assaut - Ma Direction Les Enfoirés - Attention Au Départ Axel Tony - Ma Reine Lumineers (The) - Ho Hey | Jeff Buckley - Hallelujah Adele - Skyfall Emeli Sandé - Read All About It (Part III) Sexion D'Assaut - Avant Qu'elle Parte Patrick Sébastien - Les Sardines Alex Hepburn - Under Adele - Rolling In The Deep Jean-Jacques Goldman - Envole-moi Macklemore - Thrift Shop Birdy - People Help The People ZAZ - Je Veux Gotye - Somebody That I Used To Know Edith Piaf - La Vie En Rose Jean-Jacques Goldman - Je Te Donne Selena Gomez - Come And Get It David Guetta - Titanium Justin Timberlake - Mirrors Renaud - Mistral Gagnant Joyce Jonathan - Ca Ira Celine Dion - Parler à Mon Père Carly Rae Jepsen - Call Me Maybe ZAZ - On Ira La Fouine - J'avais Pas Les Mots Bridgit Mendler - Ready Or Not Alicia Keys - Girl On Fire |


