Home
Top Artistes
Top Paroles
Ajouter Paroles
Contact
menu
search
Contactez-nous
Artiste:
Celine Dion
Titre:
A Promenade In Sledge
Assurez-vous que les corrections sont tout à fait exactes
S'il vous plaît, les mettez en évidence en quelque sorte!
Vous pouvez, par exemple, écrire
INCORRECT: avant la mauvaise ligne
CORRECT: avant la correspondant ligne correcte
Autrement, nous ne pouvons les corriger pas! Merci pour votre aide.
Au petit trot s'en va le cheval avec ses grelots Et le traé ½eau joyeusement dé?¢ale â?¦ã?²ãn travers les cé?eaux Dans le vallon s'accroche l'hiver mais le ciel est bleu Ah qu'il fait bon faire un tour au grand air Comme deux amoureux At a gentle trot goes the horse with its bells And the sledge happily goes around the slopes In the small valley sticks the winter but the sky is blue Ah it's so good to take a ride in the fresh air Like two lovers A di hop, a di hop, a di hop, oh hey! Oh hey! du traé ½eau Emmitouflez-vous bien dans vos manteaux A di hop, a di hop, a di hop, oh hey! Pour se tenir chaud L'un contre l'autre on se blottis comme deux moineaux dans un nid C'est merveilleux de voir dé??ilant comme un dé?or peint Devant nos yeux les villages tout blancs et les petits sapins Parfois tu cris car é° penche un peu c'est l'instant d'effroi Moi je souris j'ai le coeur amoureux et le bout du nez froid A di hop, a di hop, a di hop, oh hey! Oh hey! on the sledge Muffle you up well in your coats A di hop, a di hop, a di hop, oh hey! To keep us warm One against the other we curl up like two sparows in a nest It's wonderful to see passing by like a painted scenery In front of our eyes the villages all white and the small firs Sometimes you shout out because it's tilts it's the moment of fear I'm smiling I have a heart in love and the tip of the nose cold L'attelage a dé??â?¦ã?²ãn pris le chemin du retour Nous allons é?¾re surpris par la tombé?? du jour Car c'est l'heure oâ?¦ã?n㸠la nuit sans bruit s'é??anouit comme une fleur Et s'allume le ciel qui change de couleurs Mais voici notre maison qui nous fait signe au loin Sa lumié?¢e â?¦ã?²ãn l'horizon scintille comme un point Je me vois dé??â?¦ã?²ãn pré?£ de toi le rire aux yeux le coeur content Pré?£ du grand feu de bois qui flambe et nous attend The harnessing has already taken its way back We will be surprised by the nightfall Because it's the time when the night without a sound causes like a flower And lights on the sky which changes colors But there's our house that makes us a sign from far away It's light over the horizon sparkles like a dot I already see myself by your side laugh in the eyes heart happy Near the big wood fire that burns and waiting for us Au petit trot s'en va le cheval avec ses grelots Et le traé ½eau joyeusement dé?¢ale â?¦ã?²ãn travers les cé?eaux Dans le vallon s'accroche l'hiver mais le ciel est bleu Ah qu'il fait bon faire un tour au grand air Comme deux amoureux At a gentle trot goes the horse with its bells And the sledge happily goes around the slopes In the small valley sticks the winter but the sky is blue Ah it's so good to take a ride in the fresh air Like two lovers A di hop, a di hop, a di hop, oh hey! Oh hey! du traé ½eau Emmitouflez-vous bien dans vos manteaux A di hop, a di hop, a di hop, oh hey! Pour se tenir chaud l'un contre l'autre on se blottis comme deux moineaux dans un nid C'est merveilleux de voir dé??ilant comme un dé?or peint Devant nos yeux les villages tout blancs et les petits sapins Parfois tu cris car é° penche un peu c'est l'instant d'effroie Moi je souris j'ai le coeur amoureux et le bout du nez froid A di hop, a di hop, a di hop, oh hey! Oh hey! on the sledge Muffle you up well in your coats A di hop, a di hop, a di hop, oh hey! To keep us warm One against the other we curl up like two sparows in a nest It's wonderful to see passing by like a painted scenery In front of our eyes the villages all white and the small firs Sometimes you shout out because it's tilts it's the moment of fear I'm smiling I have a heart in love and the tip of the nose cold Moi je souris j'ai le coeur amoureux et le bout du nez froid I'm smiling I have a heart in love and the tip of the nose cold